JDB(中国电子)官方网站_JDB





    超全!外贸(mào)俄语双语词汇整理(lǐ),你(nǐ)都知道吗?

    发(fā)布日期(qī): 2025-01-03   二维码分享

    过(guò)境贸易,转口贸易:транзитная торговля

    市场调研:исследование маркетинга

    出席(xí)商务谈判:присутствовать на торговых переговорах

    卖方:продавец

    供(gòng)应商:поставщик

    发货人(rén),托运(yùn)人:грузоотправитель

    承运方:перевозчик

    承运(yùn)代理人:агент перевозчка

    买方:покупатель

    投标人(rén):участник тендера

    收货(huò)人(rén):получатель груза

    海关:таможня

    询价(jià),询盘:запрос

    报价(jià),发盘:предложение

    备注:примечание

    名片:визитная карточка

    商标:знак товара

    招(zhāo)标:торги

    投标:тендер

    中标:завоевание торгов

    合同正(zhèng)本:оригинал договора

    信用(yòng)证:аккредитв

    ******产品:марочный товар

    现货:наличный товар

    产地证(zhèng):сертификат происхождения

    产品图例样本:иллюстрированный каталог

    展品(pǐn):выставочный экспонат

    畅销品:расхожий товар

    滞销(xiāo)品:неходовой товар

    细(xì)分(fèn)化:сегментация

    ..、..权(quán):патент

    商品价目表(biǎo):прейскурант

    商(shāng)品流通量(贸易额):товарооборот

    商品品名:название товара

    商品信誉:имидж товара

    商(shāng)务参赞:торговый советник

    商业票据(jù):торговый вексель

    订货,订货单:заказ, разместить заказ

    闭口订(dìng)货单(不限定供货商的代购(gòu)订单):закрытый интенкт

    开口订货单(限定供货商的代购(gòu)订单(dān)):открытый инденкт

    撤销订单(dān):аннуляция заявки

    脱(tuō)销:пербой в сбыте

    生产停滞(zhì):стагнация производства

    过境(转口)运输:транзитные перевозки

    物流(liú):логистика

    联运:комбинированные перевозки, смешанные перевозки(利用(yòng)不同交通工具(jù)) 

    转运:перевозка с перевалкой

    预订:букировка

    船运:перевозка на судах

    预订(dìng)舱(cāng)位:букировка мест на судне

    河运:речные перевозки

    海运(yùn):морские перевозки

    近海运输:каботажные перевозки

    空运(yùn):авиационные перевозки, воздушные перевозки

    陆运(yùn):сухопутный транспорт

    铁路运输:жележнодорожная перевозка

    冷藏运输(shū):перевозки холодильными транспортами

    集装(zhuāng)箱(xiāng)运输:контейнерные перевозки

    打包、打捆货物运(yùn)输:перевозки в пакетах

    液体货物(wù)运输:перевозка навалом

    支线运输:фидерные перевозки

    洲际运输:транскотинентальные перевозки

    散装货运:перевозка наливом, перевозка насыпью

    整箱货运:полная загрузка контейнера одним отправиетелем(в адрес одного получателя)

    单价(jià):расценка

    总(zǒng)价:общая цена

    出(chū) 厂 价:заводская цена

    优惠条件(jiàn):льготные условия

    付款方式:способ платежа

    过(guò)户、汇划:трансферт

    信用卡:кредитная карта 

    汇(huì)票:тратта  

    汇票承(chéng)兑 акцепт тратты

    即(jí)期(qī)汇票:

    тратта по требованию, предбявительноая тратта

    延(yán)期(qī)汇(huì)票(piào):пролонгационная тратта

    付(fù)款期限(xiàn):срок платежа

    付清:расплатиться

    预付款:

    авансовый платѐж, авансовая выдача, авансовая сумма

    分期付款:очередной взнос,платеж в рассрочку

    定(dìng)期付款:срочный платеж

    现金支付:платеж наличными

    定金:задаток

    押金:денежный залог

    订(dìng)货与取货时(shí)的价差:дифферент

    运费:стоимость перевозки

    工厂交货******,厂价:

    цена с завода цена франко-завод

    到岸******(包(bāo)括货价、运费):

    цена КАФ(стоимомть товара и фрахт ) 

    到岸******(包括货价、保(bǎo)险费、运费):

    цена СИФ(стоимость товара, страхование, фрахт) 

    离(lí)岸******,船(chuán)上交(jiāo)货(huò)******:

    цена ФОБ(цена франко-борт)

    仓(cāng)储(chǔ)费用:расходы по складированию

    燃油附加费(fèi):бункерная надбавка

    码头(tóu)附加费:дополнительные  портовые сборы

    货(huò)币贬值附加(jiā)费:валютная надбавка

    进出口货物保险:страхование экспортно импортных грузов

    意外事(shì)故(gù)保险:

    стархование на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств  

    优惠税(费(fèi))率:льготная ставка

    赎(shú)价:выкупная стоимость

    索(suǒ)赔:претензия

    透(tòu)支:превышение кредита

    违约金:неустойка

    运输投(tóu)保:

    производить страхование от рисков при транспортировке (перевозке)

    规格:спецификация

    包(bāo)装(zhuāng):упаковка

    包装(zhuāng)单:упаковочный лист

    外(wài)包装:внешняя упаковка

    内包装:внутренняя упаковка

    毛重(chóng):вес брутто

    净(jìng)重:вес нетто

    皮重:вес тары

    称皮(pí)重,定皮(pí)重(chóng):тарировка, тарирование

    整机质量(liàng):Общая масса

    密度: плотность

    含水量:содержание воды

    尺码吨:тонна метрическая = 1000кг

    20英(yīng)尺换(huàn)算单位:эквивалентент объѐма двацатифутового контейнера

    货流:поток товара

    货物(wù)鉴(jiàn)定(dìng):экспертиза груза

    货运单:счѐт за перевозку

    货运******表(biǎo) тариф для перевозок

    装货指(zhǐ)示书:договор-заказ перевозки

    提货单:коносамент, ордер на выдачу товара

    集装箱货运站:консолидационный склад

    货柜,集装(zhuāng)箱:контейнер

    集装(zhuāng)箱(xiāng)(货柜)堆场:контейнерный терминал

    托盘(pán),托架(jià):паллет,паллеты

    拼箱货,散货:

    частичная загрузка контейнера

    罐车(chē):цистерна

    板车:платформа

    敞车полувагон

    盖车крытый вагон

    订货:заказывать товары

    供(gòng)货:поставка товара

    发货:отправление груза,отгрузка товара, отправка товара

    调试:наладка

    运输:перевозка

    报关:затаможка затамаживать

    报关单 таможенная декларация

    清(qīng)关:растаможка, растаможить

    关税税率:таможенная ставка

    关税完税单:таможенная квитанция

    商检:инспекция груза, проверка на контрафакт в порту

    到货(huò):прибытие товара, поступление товара

    交(jiāo)货:доставка(поставка ) 

    交货条(tiáo)件:условия поставки

    验货:проверка товара, приѐмка товара

    退货:возвращать товары

    多(duō)元化,多样(yàng)化:диверсификация

    多边贸易:многосторонная торговля

    免税贸易:беспошлинная торговля

    特惠贸(mào)易:преференциальная торговля, льготная торговля

    走私贸(mào)易:контрабандная торговля

    反 倾 销:антидемпинг

    寡头买主垄断:олигопсония

    寡头卖主垄断(duàn):олигополия

    关税壁垒:таможенный стена

    ..博览会(huì):ЭКСПО (всемирная выставка), международная ярмака

    ******歧视 (******不平等待遇):ценовая дискриминация

    举(jǔ)办交易会:проводить ярмарку

    进口限制、出口限制:рестрикция импорта , рестрикция экспорта  

    进(jìn)口许可(kě)证、出口许可证(zhèng):лицензия на ввоз, лицензия на вывоз

    贸易壁垒:торговые борьеры

    贸(mào)易抵制(zhì):торговый бойкот

    贸易额:торговый объѐм

    贸易(yì)封锁:торговая блокада

    贸易伙伴:торговый партнѐр

    贸易结算:торговые расчѐты

    贸易委托书 :торговая доверенность

    商贸网:торговая сеть

    商(shāng)战:торговая война

    微信
    400-654-3251

    咨询电话:18686053683   备案号(hào): 蒙ICP备(bèi)19004869号(hào)-1
    公司地址(zhǐ):呼(hū)和浩特(tè)市新城区兴安北路鼎盛(shèng)华世纪广场18楼18010    网站地图 RSS XML
    技术支持:万家灯火(huǒ)

    JDB(中国电子)官方网站_JDB

    友情链接:

    请您留言

    内蒙(méng)古(gǔ)远(yuǎn)景(jǐng)电子(zǐ)商务有限(xiàn)责任(rèn)公司(sī)

    400-654-3251
    提 交 技(jì)术(shù)支持:万家灯火

    JDB(中国电子)官方网站_JDB

    JDB(中国电子)官方网站_JDB

    相关信息

    "JDB 天水风动机械股份有限公司,钻车钻架,气动工具,凿岩钎具,防霜机 天水风动机械股份有限公司由原天水风动工具厂改制而成,始建于1966年。通过国家打破国际封锁、建设三线,依靠科技进步而迅速崛起。经过50多年的持续建设,现已发展成中国凿岩机械与气动工具大型现代化研制基地。打造了国内有名的“JDB燎原”品牌。

    更新时间:2025-07-18 12:36 来源:shhayd.en.zjk.qiaoyuxue.dezhou.rizhao.bynr.xinxiang.zz.pingliang.ww38.viennacitytours.com